1. HOME
  2. 多言語化について

多言語化について

本ホームページでは、外国の方にもみやま市を知っていただくために、サイト全体の翻訳サービスを導入しています。

翻訳サービス

本ホームページを、外部サイトの無料翻訳サービス(Google翻訳サービス)を利用して翻訳することができます。
機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合もあります。翻訳の精度による間違いがあったとしても、本市では一切の責任を負うことが出来ませんので、あらかじめご了承ください。また、使用の前にGoogleの翻訳サービスに関する諸条件を必ず読んでください。
Google翻訳について

This is Multilingual Web site.

Translation service is installed to whole page for people overseas who want to know about Miyama city.

Translation Service

Google’s free translation service is available on every page of this site.
Sometimes automatic translation might cause inaccuracy. Miyama city is not responsible for it.
Please be sure to read terms below concerning Google’s service before you use it.
About Google’s Translation

Start Translation

关于多语种化

翻譯服務安裝到整個頁面的人誰海外想了解美山城市。

翻译服务

谷歌的免費翻譯服務提供本網站的每一頁上。
有時自動翻譯可能會造成誤差。深山城市是不負責的。
請務必閱讀使用它之前就谷歌的服務條款之下。
关于Google翻译

开始翻译

다언어에 관해서

번역 서비스는 미야마 도시 에 대해 알고 싶은 해외 사람들을 위해 전체 페이지 에 설치됩니다.

번역서비스

Google의 무료 번역 서비스 는 이 사이트 의 모든 페이지 에서 사용할 수 있습니다.
때로는 자동 번역 이 부정확 의 원인이 될 수 있습니다. 미야마 시는 이에 대한 책임을지지 않습니다.
당신이 그것을 사용하기 전에 구글의 서비스 에 관한 아래의 약관을 읽어 주십시오 .
Google번역서비스 관해서

번역을 시작하다.